FALAR: Speak, talk, say, tell ou chat?

Heyyyyyy, guys! How are you doing? Hope you're all doing great!

Muitos ainda se confundem no uso desses verbos que parecem ser "tudo a mesma coisa": speak, talk, say, tell and chat. Existem pontos importantes que servem para diferenciá-los e usá-los da maneira certa to sound like a native (para soar como nativo)! Let's check it out (vamos dar uma olhada).

Let's start with "to say":

Esse verbo é usado quando comentamos sobre um assunto ou mencionamos alguém, alguma coisa, algum lugar ou alguma situação.

Imagine que você está em uma reunião debatendo uma questão importante. Daí, um dos diretores olha para você e diz (menciona):

e.g.: (for example)

A: What's your opinion about the new project, Jeff? Say something about it. (mention something...)

B: I'd say that... (Eu diria que...) / I'd mention that...

“Tell” é diferente de “say” porque você tell stories, gossips (conta histórias, segredos), ou seja, alguma coisa que as pessoas ainda não saibam. "To tell" means (significa) "contar / dizer".

e.g.:

A: Hey, Jeff. What happened at church last weekend? Tell me everything.

B: It was incredible! I’ll tell you in details.

Talk é geralmente usado com “to” ou “with”, e significa “falar com/conversar com/ bater papo com...”

e.g.:

A: I'd like to talk to your father about that house.

B: That's great. You can talk to him tonight.

"To speak" – Esse verbo tem a mesma ideia de “talk”. Também podemos usar “speak to” ou “speak with” mas há algumas diferenças:

1. Use “speak” quando o assunto é mais sério.

e.g.: Mrs. Smith, I really need to speak with your husband about what happened.

2. Use “speak” e não “talk” para se referir a alguém que fala em público. e.g.:

Donald Trump speaks after Las Vegas shooting.

3. Use “speak” e não “talk” quando mencionar uma língua estrangeira. e.g.:

I speak English and French.

E o verbo “To chat” costumava ser usado na internet, mas não mais. Agora é um verbo como “talk”, conversar, papear seja pessoalmente ou virtualmente.

e.g.:

I love to chat with my friends.

We can chat later.

A melhor maneira de decorar essas diferenças é colocando-as em prática e usando no seu dia a dia. Decore as frases e situações em que cada um dos verbos são usados e sempre que ficar na dúvida, volte às elas para confirmar!

That's all, guys! Se você gostou do conteúdo, clique no botão aqui embaixo pra compartilhar no seu Facebook com seus amigos, assim a gente pode ajudar cada vez mais pessoas! See you next time, guys! Take care.

__________________________________________________

CONHEÇA NOSSO TRABALHO:

Deseja aprender inglês ou melhorar o seu nível atual praticando todos os dias sem sair de casa? Conheça nossos cursos completos produzidos nos EUA. Clique para experimentar.

DESTAQUES