IDIOM: To catch someone's eyes

Heyyyy! How are you? Espero que esteja tudo ótimo!

Hoje vou ensinar mais uma expressão super útil pra usar no dia a dia e aumentar o o vocabulário de 'idioms' de vocês.

Sabe quando a gente fala em português que "algo chamou nossa atenção"?

É isso que significa "to catch someone's eyes" - atrair a atenção de alguem; ser notado por alguem.

For example: "This sight always catches my eyes." (Essa vista sempre chama minha atenção.)

"I've tried hard but I couldn't catch his eyes." (Eu tentei muito, mas não consegui chamar a atenção dele.)

"The new student really caught the teacher's eyes." (A nova aluna chamou mesmo a atenção do professor.)

*Lembrando que "caught" é o passado do verbo "catch" e que você sempre vai substituir "someone's" pelo nome ou pronome que se refere a quem você está falando.

E como já contei para vocês em expressões anteriores, o jeito mais prático de memorizar é usar constantemente com frases e situações que são comum dentro do seu universo. Então aproveita e deixa sua frase com "catch someone's eyes" aqui nos comentários e baixe o arquivo com os exercícios para praticar: To catch someone's eyes - Atividades

Se você gostou do conteúdo, clique no botão aqui embaixo pra compartilhar no seu Facebook com seus amigos, assim a gente pode ajudar cada vez mais pessoas! See you next time, guys! Take care.

__________________________________________________ CONHEÇA NOSSO TRABALHO: Faça um experimento gratuito do nosso curso completo produzido nos Estados Unidos. Aprenda o inglês usado no dia a dia pelos americanos sem sair de casa. Clique aqui para experimentar.

DESTAQUES